В учебном пособии рассматриваются грамматические аспекты перевода, связанные со структурно-функциональными особенностями русского и английского языков, которые обусловлены характером соотношения грамматической, логической и информационной структур высказывания. Учебное пособие создано в соответствии с Федеральными государственными образовательными стандартами по направлению подготовки 035700 – Лингвистика (профиль «перевод и переводоведение», квалификация «бакалавр») и специальности 035701 ¬ Перевод и переводоведение (квалификация «специалист»). Для студентов учреждений высшего профессионального образования. Предлагается переводческая стратегия, основанная на анализе метонимических связей в рамках структур рассматриваемых языков и их соотношении. Бакалавриат
2012. Из серии: Высшее профессиональное образование.