Он пришел в литературу в середине 80-х, когда открылся клуб "Поэзия" и шли переводческиесеминары Э. Михаил Вирозуб - поэт, переводчик, публицист. Микушевича, Е. Ананиашвили, В. Много переводил для антологии "Семь веков английской поэзии", автор перевода сказок Л. Витковского. Баума, выпустил книгу стихов "Дикобраз". Ф. Вирозуб - сторонник ясности. М. Но главное - автору есть что сказать. Это привело его к верлибру, где, как он считает, особенно заметны "необязательные" слова. Он думает, чувствует, а не. Из серии: Поэтическая библиотека (Время)
2010.