В ней развенчивается привычный образ Хайяма, сложившийся в Европе за полтора столетия, и читателю предлагается открыть великого поэта заново. Эта книга уникальна, прежде всего, принципиально новым взглядом на поэзию Омара Хайяма. А также и третьим: осуществлением давней мечты. Уникальна она и другим: никто, никогда и нигде не переводил его стихи в таком объеме (более 1300 четверостиший).