Им оказался…. Книгу "Щенячья азбука" замечательный петербургский поэт, переводчик, детский писатель Михаил Яснов написал вместе с другим мастером поэтических открытий, автором маститым и даже, можно сказать, породистым. Дело в том, что Михаил Яснов удивительно хорошо понимает чужие языки - французский, английский, детский, собачий - и в совершенстве владеет искусством перевода с них на язык чистой, весёлой, по-настоящему детской поэзии. весёлый таксик по кличке Бэрримор! Именно он обратил внимание хозяина на многие стороны щенячьей и ребячьей жизни, достойные отражения в стихах. Первые уроки послушания и вежливости, досадные провинности и верная дружба… Событий хватило на все буквы алфавита!
Из серии: 44 веселых стиха (Махаон)
2011. Забавные сценки из жизни озорного щенка и его маленького хозяина нарисовала талантливая художница Светлана Емельянова.