Юная Рэйчел Винрэс, сталкивается с разными людьми – политиками, писателями, учеными. Герои романа «По морю прочь» отправляются за океан, чтобы отдохнуть на побережье Южной Америки. Впервые на русском языке роман вышел в «Тексте» в 2002 году. Она узнает жизнь, испытывает первое чувство, а потом и настоящую любовь, и начинает понимать, что в человеческих отношениях ценно, а что – не более чем мишура. Вирджиния Вулф (1882 – 1941) – всемирно известная писательница, критик и теоретик модернизма. Интерес к роману не ослабевает, и мы с удовольствием предлагаем читателям новое издание. Аделина Вирджиния Вулф с детства хотела быть писателем, и все же роман «По морю прочь» вышел в свет, когда автору исполнилось уже тридцать три года. «По морю прочь» –первый роман Вулф. , первоначальное название было «Мелимброзия». Писательница начала его примерно в 1908 г. , но из-за приступа душевной болезни писательницы увидел свет только в 1915 г. Окончен роман был в 1913 г. Она была очень требовательна к себе и своим работам, переписывала романы десятки раз, и потому язык романа «По морю прочь» изящен и точен, в нем нет никакой чрезмерности. , в издательстве «Дакуорт и компания», принадлежавшем брату Вирджинии. Автор послесловия Стюарт Н. Однако каждая фраза, каждое слово – невероятно насыщенны, богаты мыслями, как сознательными, так и бессознательными. Господин Кларк оказал неоценимую помощь при подготовке русского издания романа: он не только написал послесловие, но и давал ценные консультации переводчику во время работы над текстом, за что издательство выражает ему искреннюю признательность. Кларк – английский литературовед, специалист по творчеству и библиографии Вирджинии Вулф. Из серии: Классика (Текст)
2011