Библейская наука: Академические чтения по Священному Писанию Ветхого Завета. Кн. 3. Исторические книги Ветхого Завета. Михаил Архиепископ (Мудьюгин)
498 руб
И. Епископ Михаил [Михаил (Лузин), епископ] (в миру Матвей Иванович Лузин [Лузин М. Ректор Московской духовной академии [Московская духовная академия] А. ] ) епископ Русской православной церкви [Русская православная церквь] , духовный писатель, богослов, экзегет, один из пионеров российской библеистики. Горский [Горский А. В. ] характеризовал его как профессора, «основательно знакомого с толкованиями древних Отцев и Учителей Церкви, равно как и новейшими». В. В книге 3 «Исторические книги Ветхого Завета» автор рассматривает несколько книг: «Книгу Иисуса Навина», «Книгу Судей», «Книгу Руфь», 1 4-ю «Книги Царств», две книги Паралипоменон и «Первую книгу Ездры». В своих лекциях и трудах епископ Михаил преследовал две цели экзегетическую и апологетическую. Она содержит историю теократии еврейского народа под предводительством Иисуса Навина [Иисус Навин] , которого, как ближайшего служителя Моисея [Моисей] , Иегова [Иегова] поставил преемником для окончания начатого Моисеем дела введения и водворения израильтян на обетованной земле. В ряду священных библейских книг, в которых изображаются судьбы еврейского народа после смерти великого его законодателя, первое место занимает «Книга Иисуса Навина». Поэтому «Книга Иисуса Навина» делится на две части: в первой части (1 11) описывается завоевание и занятие земли Ханаанской, во второй (18 24) разделение ее между израильтянами. Призванием Навина было не только завоевать землю Ханаанскую [Земля Ханаанская] и очистить ее от бывших обитателей, но и разделить ее евреям по коленам, определив каждому колену постоянное место жительства и границы. Еп. Вопрос о том, кто является автором этой книги и когда она написана, возбудил полемику между историками и экзегетами. Далее автор исследует остальные книги, рассуждает о времени их написания, предполагаемых авторах, достоверности фактов, в них изложенных. Михаил беспристрастно излагает результаты, которых эта полемика достигла на тот момент, доказательства полемизирующих сторон, взаимное суждение об этих доказательствах, чтобы было видно, на чьей стороне больше правды, кого с большей вероятностью можно считать ее автором и каково время ее написания. Михаил делает заключение, что тексты сохранившихся книг чисты, отступлений в переводе немного и они неважные. Исследуя их, еп. И. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1899 года (издательство "Тип. Фортунатова"). Д. 2012