Рискни ради любви. Кара Эллиот Единственный, кто в силах ей помочь, - коллега археолог Джеймс Пирсон. Алессандра делла Джаматти, очаровательная женщина и известный
119
52
Вчерашний скандал. Лоретта Чейз Эта притягательная красавица всегда обладала способностью выводить его из душевного равновесия, вовлекая в свои скандальные замыслы.
Леди Фантазия. Ширл Хенке Здесь бывают только самые богатые и блистательные аристократы, но никому из них не удалось добиться благосклонности хозяйки -
116
55
Согрешить с негодяем. Кара Эллиот Чтобы пресечь слухи и восстановить свое доброе имя, молодая вдова должна как можно скорее вступить в новый брак с родовитым и
116
56
Миссис де Уинтер. Сьюзен Хилл Она - невинная жертва, запутавшаяся в сетях опасных и странных фамильных тайн. Она - юная женщина, ставшая женой овдовевшего английского
213
57
Шелковая месть. Виктория Холт Один из них возьмет ее в жены, но короткий брак скоро сменят долгие годы вдовства. К Ленор Клермонт непреодолимо влечет обоих молодых
195
58
Дьявольские наслаждения. Джиллиан Хантер Ни один настоящий повеса – будь он хоть трижды джентльмен! – не откажет себе в удовольствии попытать счастья с красавицей, которую
109
59
Соблазн в жемчугах. Мэдлин Хантер Граф не может ни жениться снова, ни воспользоваться сказочным приданым исчезнувшей жены, ведь ее смерть не доказана. Два года назад
102
60
Неутолимая страсть. Вирджиния Хенли Мечтая познакомиться с ночной жизнью Лондона, она совершает опасные прогулки по темным переулкам города. Юная красавица Кэтрин
105
61
Без маски. Вирджиния Хенли Однако Велвет с детства воспринимает эту помолвку как обычную семейную сделку и поэтому не отвергает ухаживаний других мужчин, в том
123
62
Обольщение в красном. Мэдлин Хантер По объявлению не сговариваясь являются двое – лорд Себастьян Саммерхейз и красавица Одрианна, мечтающая отомстить клеветникам за
123
63
Женитьба порочного герцога. Джиллиан Хантер Пора, пора ему забыть о радостях холостяцкой жизни, жениться на достойной девушке и произвести на свет наследника! Однако в благие
123
64
Мой любимый дикарь. Сюзанна Энок Не целует после первого же танца. Чего не делает образцовый джентльмен, ухаживающий за молодой леди? Не пытается отвечать остротами на
Я больше не одна. Джерри Хилл Связь, которая вскоре выходит за границы дружбы. Случайная дружба двух женщин вырастает в сильную эмоциональную связь. 2010. Несмотря на
192
67
За хвойной стеной. Джерри Хилл Джеки была выслана из города собственной матерью после признания в своей нетрадиционной ориентации. С детства Кай и Джеки были лучшими
198
68
Влюбиться в дьявола. Элизабет Хойт Но вот он вернулся в отчий дом. Долгие годы в Лондоне считали, что Рено Сент-Обен, наследник графского титула, убит индейцами в далеком
123
69
Обольстить грешника. Элизабет Хойт Когда накануне свадьбы Джаспера бросает невеста, Мелисанда храбро предлагает ему в жены себя, хотя и понимает, что виконт не станет
Поединок сердец. Карен Хокинс Кейтлин уже выставила Александра дураком на потеху всему высшему свету, а он успел основательно подпортить ее репутацию. Красавец
124
72
Приручить чудовище. Элизабет Хойт Вернувшись из Америки, он отшельником поселился в своем замке. Лицо сэра Алистэра Манро покрыто шрамами, но более глубокие раны навеки
123
73
Ты лишила меня сна. Карен Хокинс Более того, этот мужественный шотландец уверен, что похитил именно ее сестру, и переубедить его невозможно! На ком же женился Хью
120
74
Он, она и …собака. Лесли Шнур Специфика работы открывает ей двери в самые роскошные квартиры города… в квартиры, где живут мужчины, о которых мечтают все «свет-ские
195
75
Звездные ночи. Де Шобха Она закончила колледж Святого Хавьера в Бомбее с ученой степенью в области психологии, а карьеру журналиста начала в 1970 году. Шобха Дэ
158
76
По зову сердца. Мишель Эни Янг Поначалу Люсинда просто жалеет виконта и мечтает дать ему хоть какую-то надежду на лучшее будущее. Люсинда, леди Денби, бежала от
95
77
Ничего не обещай. Карен Хокинс Перекраситься. Легкомысленные блондинки нравятся мужчинам больше, чем самоуверенные брюнетки? Только что разведенная Рокси Тремейн
129
78
Он не ангел. Линда Ховард Жажда свободы толкнула ее на отчаянный поступок – похитить у него крупную сумму денег, разыграть собственную гибель в автокатастрофе
129
79
Секреты обольщения. Мэдлин Хантер Однако Кайл Брадуэлл, заплативший за право обладания Розалин ог-ромные деньги, вовсе не собирается овладеть ею силой. Эта ночь
Тайный брак. Вирджиния Хенли Брианна не в силах бороться с нахлынувшим чувством, сердце ее все сильнее тянется к этому мужественному и опасному человеку, который,
120
82
Так велела любовь. Ширл Хенке Но оказалось, ее попросту намерены принести в жертву семейным интригам и сделать не женой, а содержанкой Шелби! Юная аристократка
120
83
Воскресшая любовь. Мэдлин Хантер Но еще сильнее удивилась она, когда узнала, что он – лорд Истербрук, один из самых богатых и знатных людей Англии. Приехав в Лондон из
Супруг - самозванец. Ширл Хенке Но… почему человек, приехавший к ней, так не похож на ее законного супруга? Неужели война столь сильно повлияла на него, что он стал
122
86
Плененные страстью. Бертрис Смолл Позвольте непревзойденной королеве любовного романа Бертрис Смолл и ее талантливым ученицам увести вас в мир, где явью станут самые
99
87
Ваш скандальный нрав. Лоретта Чейз Нет такой трудной и опасной миссии, которую этот отчаянный человек не смог бы выполнить ради своей страны и своего короля. Джеймс
113
88
Нежность и страсть. Донна Флетчер В этом уверены разгневанные жители шотландской деревни, собравшиеся сжечь девушку на костре. Юная целительница Зия — ведьма. Ибо
120
89
Открой свое сердце. Дженнифер Эшли Только мысли мужественного горца Игана Макдоналда для нее закрыты. Прекрасная Зарабет обладает таинственной способностью читать
120
90
Нечто греховное. Сюзанна Энок Однако прелестная Сарала наделена не только красотой, но и. Темноволосая богиня, чья экзотическая красота вызывает в памяти жаркие
116
91
Кольцо любви. Карен Хокинс Богатый и неправдоподобно красивый Маркус Сент-Джон, маркиз Тремонт, намерен любой ценой вернуть исчезнувшую фамильную драгоценность.
140
92
Загадочный джентльмен. Карен Хокинс Его "подвигами" восхищались в аристократических гостиных Лондона. Загадочный и неуловимый разбойник Джентльмен Джеймс. Но теперь
116
93
Когда ты станешь моей. Лиза Хигдон А можно. Что делать, если красивая девушка очутилась в Лондоне без единого пенни в кармане? Можно, конечно, попытаться найти работу. Но
90
94
Совращенная. Вирджиния Хенли Но романтич-ная красавица вовсе не желает вступать в брак с изнеженным и надменным аристократом. Рыжекудрая леди Александра Шеффилд
91
95
Дурная слава. Вирджиния Хенли И как же нелегко найти для этой красавицы подходящего супруга среди надменных норманнских аристократов, полагающих, что женщина
116
96
Тайный брак. Вирджиния Хенли Брианна не в силах бороться с нахлынувшим чувством, сердце ее все сильнее тянется к этому мужественному и опасному человеку, который,
93
97
Дурная слава. Вирджиния Хенли И как же нелегко найти для этой красавицы подходящего супруга среди надменных норманнских аристократов, полагающих, что женщина
101
98
Загадочный поклонник. Дженнифер Эшли К сожалению, этими качествами никак не обладает ее новый сосед Грейсон Финли, виконт Стоук, в прошлом – знаменитый «джентльмен удачи»!
119
99
Рискованный флирт. Лоретта Чейз Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии,
118
100
Пленники ночи. Лоретта Чейз Сначала при загадочных обстоятельствах погибает ее беспутный отец, затем - жестокий супруг. Смерть буквально преследует прекрасную